Analisis Relasi Makna Dalam Bahasa Mandailing
DOI:
https://doi.org/10.55606/ay.v5i2.939Keywords:
language, synonyms, antonym, polysemyAbstract
Language has an important role in human life. Because language acts as a means of communication and has a big role in the establishment of an interaction. Indonesia has one language that is a unifying language, namely Indonesian. Meaning relations can be in the form of opposite meaning (antonym), multiplicity of meaning (polysemy), similarity of meaning (synonym), and abnormality of meaning (homonym). This research was conducted using a qualitative method that is descriptive in nature. Qualitative research is describing, explaining, and elaborating data based on the focus of the problem descriptively.. The concepts of meaning relations discussed include antonyms (opposite meanings), synonyms (similarity of meaning), and polysemy (one word with more than one meaning). Mandailing language has meaning relations that greatly affect the use of each word in certain conditions in society. The results showed that in the greeting system, there are meaning relations in the form of antonyms, synonyms, and polysemy in both Indonesian and Mandailing.
References
Daulay, P & Mulyadi. (2020). Struktur Semantis Verba Psikologi Bahasa Mandailing. MEDAN MAKNA: Jurnal Ilmu Kebahasaan Dan Kesastraan.
Djajasudarma, F. 1999. Semantik Pemahaman Ilmu Makna. Bandung: PT
Hutasuhut, A, Dkk. (2016). Kamus Angkola Mandailing – Indonesia (Edisi Kedua). Medan: Balai Bahasa Sumatera Utara.
Harahap, A. Bazar. 007. Kamus Moderen Bahasa Angkola Mandailing. Jakarta: Forum Komunikasi Masyarakat Tapanuli Selatan Dan Mandailing Natal (Fortasman).
Mulyadi. (1998). Struktur Semantis Verba Bahasa Indonesia. (Tesis). Denpasar: Universitas Udayana.
Parinduri, Bakhsan. 019. Kamus Mandailing-Indonesia. CV. Prima Utama. ISBN 978-602-60609-3-8.
Siregar, Ahmad Samin. 1977. Kamus Bahasa Angkola/Mandailing Indonesia. Jakarta: Pusat Pembinaan Dan Pengembangan, Depdikbud.
Suyana. (2020). Metode Dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Pusat Pembinaan Dan Pengembangan Bahasa.
Tim Penyusun Kamus Pusat Bahasa. 008. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Edisi Keempat: PT Gramedia Pustaka Utama.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Al Yazidiy : Jurnal Sosial Humaniora dan Pendidikan
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.